日本の書
中国から伝わり、日本の風土で育まれた文字の造形芸術
日本の書は、古代から現代にいたるまで、さまざまな時代の中国書法の摂取を行ないながら、それと並行して、わが国固有の文化や美意識に適う、日本独自の書の様式を摸索・構築してきた。そのため、日本の書の潮流には、漢字のみを用いた中国風と、平安時代にそこから分化し発展した日本風(和様)の大きく二つの様式がある。日本における書の始まりは中国からの漢字の伝来とともに始まる。国内最古の文字の遺品は、1世紀半ばに中国・後漢の光武帝が倭の奴国の王に授けたという「漢委奴国王」の金印である。5世紀中頃から6世紀の古墳からは、漢字で日本語を表記した鏡や刀剣が出土しており、この頃既に日本における漢字の運用が進められていたと考えられる。飛鳥時代に、大陸から仏教が伝来すると、多くの仏教経典が日本にもたらされ、あわせて墨・紙・筆の製法も伝えられた。また、奈良時代には写経が盛んになり、政府機関の写経所が設置され、国家鎮護を目的とした大規模な写経事業が行なわれた。平安時代は、日本独特の国風文化が醸成された時代であり、言語の分野においても、日本語を適切に表記するための音節文字「仮名文字」が生み出された転換期であった。また、仮名文字の出現に伴い、それまでお手本とされてきた唐風の書とは趣の異なる、日本風の和様の書が誕生・確立された時代でもある。
平安時代の書
日本風の書風「和様」の書の誕生と確立
平安時代初期は、奈良時代に引き続き、朝廷が遣唐使を派遣し、唐文化の積極的な摂取が行っていた。この時代を代表する能筆として、今日「三筆」と称され、日本の書の基盤を築いた、空海・橘逸勢・嵯峨天皇が挙げられる。現在、橘逸勢の確実な真筆は確認されていないが、空海、そして空海に書を学んだ嵯峨天皇の書からは、唐風の書、特に、中国で「書聖」と呼ばれた東晋時代の能筆・王羲之の影響を見ることができる。平安時代中期に遣唐使が廃止され、大陸との国交が途絶えると、日本の風土や日本人の嗜好に叶った国風文化が育まれるようになる。漢字を簡略化した、平仮名(女手)が急速に発達。日本固有の詩歌である和歌が隆盛し、初の勅撰和歌集『古今和歌集』が成立する。この時代に活躍したのが小野道風、藤原佐理、藤原行成の「三蹟」である。この3人の手によって、日本風の流麗な和様の書が完成し、以後、日本の書は和様の書を中心に展開する。11世紀半ばには、仮名書の最高水準として古来より名高い「高野切本古今和歌集」が生まれ、以後、「古筆」として珍重される仮名の名品が次々と出現した。
鎌倉・南北朝時代の書
流儀書道の盛行と墨蹟の影響
鎌倉時代は、流儀書道(書流)が確立されていった時代である。鎌倉時代に盛行した代表的な流派に、「三蹟」の一人、藤原行成を始祖とする「世尊寺流」や、平安末期の関白、藤原忠通が創始した「法性寺流」などが挙げられる。忠通の法性寺流は、伝統的な和様の書に力強さを加えた書風で、武家文化が台頭する世情に合致し、鎌倉時代に貴族や武士の間で大きな流行をみせた。また、鎌倉時代には大陸との交流が復活し、中国から禅宗とともに禅宗僧侶の書「墨蹟」がもたらされた。墨蹟は、禅僧を中心に日本の書に大きな影響を与え、その影響は皇室にも及んだ。この時代、歴代の天皇によって、和様の書風や宋・元の書を踏まえた格調高い書が多く遺されており、それらは「宸翰」と呼ばれている。続く南北朝時代には、青蓮院の門跡・尊円親王が青蓮院流を創始する。尊円親王は、世尊寺流の書を学んだ後、上代様の書、さらに宋の書風をも取り入れて独自の書風「青蓮院流」を完成。以後、この青蓮院流は日本の書の主流となった。
室町・安土桃山時代の書
戦乱の時代の書
戦乱が続いた室町時代から安土桃山時代は、日本の書が停滞し、定型化した時期であったといわれるが、動乱の最中にも、歌人・飛鳥井雅親、後柏原天皇ら能書による新しい流派が生まれるなど、書の潮流が絶えることはなかった。この乱世の時代を代表する書家の一人に、室町時代中期の臨済宗の僧・一休宗純がいる。当時の禅宗の形骸化を厳しく批判した一休の書は、日本風と中国風の書法を融合しながらも、その反骨精神を反映した極めて個性的な書で、近世禅僧の書の先駆となった。わび茶の祖として知られる村田珠光は、この一休宗純から受け取った宋の禅僧・圜悟克勤の墨蹟を床の間に掛けたといわれ、これが茶席における墨蹟使用のはじまりであったと伝わる。室町時代から安土桃山時代にかけて大成された茶の湯の世界では、茶席の床の間に書を飾るという慣習ができ、中でも禅僧の墨蹟や古筆切は古来珍重された。これらの名品は茶席の掛物として愛好され、数々の茶人たちの手を経て、今日に受け継がれている。
江戸時代の書
幕府の公用書体「御家流」と唐様の流行
江戸時代に入ると、「寛永の三筆」といわれる本阿弥光悦・近衛信尹・松花堂昭乗が活躍した。彼らは中世の流儀書道の源流である平安時代の古筆を基調にしながらも、自らの斬新な表現に挑戦し、定型化していた日本の書に新風を吹き込んだ。また、尊円親王に端を発する青蓮院流の書体が江戸幕府の公用書体「御家流」として採用され、これが広く庶民にまで浸透し、寺子屋教育の隆盛や識字率の向上をもたらす。一方で、幕府の儒学奨励策や、17世紀半ばに、明から黄檗宗(禅宗の一派)がもたらされたことによって、新様式の中国書法「唐様」の書が流行。初期は儒者や漢学者などに限定されていた唐様であったが、徐々に裾野を広げ、幕末には御家流を凌ぐまでとなった。このような和様と唐様の二つの潮流のはざまで、松尾芭蕉・与謝蕪村・池大雅・良寛など、文人や僧侶による個性豊かな書も生み出されている。
参考文献
- 『日本書道史年表』名児耶明 編,二玄社
- 『説き語り日本書史』石川九楊 著,新潮社
- 『別冊太陽 日本の書ー古代から江戸時代までー』名児耶明 監修,平凡社
- 『すぐわかる日本の書 : 飛鳥時代~昭和初期の名筆』可成屋 編,東京美術
- 『世界大百科事典』(japanknowledge)
- 『日本大百科全書』(japanknowledge)
- 『国史大事典』(japanknowledge)
- マルチメディアマイペディア 百科事典CD-ROM日立デジタル平凡社,平凡社
- JapanKnowledge・コトバンク所収コンテンツの最終アクセス日は、いずれも2021/12/20。
